-->

رفعت سلام يحتفل بـ«أوراق العشب» بالدولى للكتاب

ديوان أوراق العشب


ينظم المركز الدولى للكتاب فى السادسة من مساء غد الإثنين، ندوة أدبية احتفالًا بصدور الترجمة العربية لديوان "أوراق العشب" للشاعر الأمريكى "والت ويتمان" والتى ترجمها الشاعر رفعت سلام.

اعتمد سلام فى ترجمته على النسخة الأخيرة من الديوان، التى نقحها وراجعها ويتمان بنفسه وأوصى أن تصدر فى طبعة أخرى فى صورتها الجديدة.

سبق سلام شعراء آخرون فى التصدى لترجمة نصوص ويتمان مثل سعدى يوسف وماهر البطوطى، غير أنهم ترجموا مختارات قليلة من نصوص "أوراق العشب"، بخلاف سلام الذى تصدى لمنجز ضخم تركه ويتمان، والتقفه ليتفرغ له أربع سنوات كى يترجمه كاملًا.

ترجم الشاعر رفعت سـلاّم من قبل "الأعمال الشعرية الكاملة" لكل من شارل بودلير، وقسطنطين كفافيس، وآرثر رامبو؛ فضلًا عن ترجمته لمختارات من أشعار بوشكين وليرمونتوف وماياكوفسكى وريتسوس.






شكرا لمتابعتكم خبرعن رفعت سلام يحتفل بـ«أوراق العشب» بالدولى للكتاب في بكبوزة ونحيطكم علما بان محتوي هذا الخبر تم كتابته بواسطة محرري مبتدا ولا يعبر اطلاقا عن وجهة نظر بكبوزة  وانما تم نقله بالكامل كما هو، ويمكنك قراءة الخبر من المصدر الاساسي لهه من الرابط التالي مبتدا مع اطيب التحيات.

إرسال تعليق

أحدث أقدم